Øllens navn: Taybeh White Beer
Dato for smagning: 11.01.2014
Geografisk placering: Taybeh bryggeri lige udenfor Ramallah
Dom: 5
Den her øl er pisse-fucking-god. Og det ved de godt, dem der brygger den, for Taybeh er arabisk for 'delicious'. Og cirka alt er politisk i denne del af verdenen, inklusiv reklameslogans for øl: "Drink Palestinian" og "Taste the revolution". Heldigvis er smagen så god, at man ikke skal sidde og lade som om, og så i øvrigt drikke israelsk øl i smug.
Jeg er så heldig at have smagt den flere gange - og både i Palæstina og Danmark, fordi jeg købte en øl med hjem til min ølelskende far. Vi blev enige om, at den er helt vildt god - især på en varm sommerdag inden en demonstrations mod ens besættelsesmagt... Mindre voldsomme begivenheder kan nok også gøre det. Og mor var da med på den vogn lidt af vejen: "den smager ikke dårligt" var hendes dom... ikke dårligt... nej det gør den godt nok ikke. Magen til underdrivelse!
P.s. Ja jeg ville også have givet min far deres Dark Beer, men den gik i stykker i Tel Avivs lufthavn, da hele min bagage skulle tjekkes igennem for bomber. Der var virkelig dårlig stemning... Både før og efter den gik i stykker.
Jeg har efterhånden drukket mange øl, og haft en form for holdning til oplevelsen af dem. Så nu skal de anmeldes. Jeg vil forsøge at være subjektiv og fair. Og lidt beruset. Men mest af alt vil jeg helt sikkert blive mange smagsoplevelser rigere. Og I skal med, skal I. Skål!
lørdag den 11. januar 2014
lørdag den 4. januar 2014
Israeleren i cementjunglen
Øllens navn: Mja.. noget på hebraisk
Dato for smagning: 04.01.2014
Geografisk placering: Hostel i Tel Aviv
Dom: 3
Jeg er i Israel med Stine. Vi er ankommet til Tel Aviv, og er indlogeret på et ret ungt hostel. Vi kom kl. 2 i nat, og fordi der var et problem med vores booking, endte vi med at sove på nogle lemfældigt smidt madrasser i kælderen blandt måske 20 andre. Det var en meget ung og dum oplevelse.
Vi er endt med (okay vi foreslog det selv, da vi troede det var en mindre opgave) at oversætte vores hostels salgstekst fra www.hostelworld.com til dansk. Det er en blanding af en sjov og en frygtelig opgave. Vi skal jo fx tage det seriøst, at der ender med at stå: "Vi ser os selv som et massivt skib, der sejler i cementjunglen". Men vi bruger vores sproglige magt til lige at få tilføjet sproglige finurligheder (vi synes selv, at vi er skidesjove).
Vi bliver betalt i øl, og det er 100% tiltrængt. Og den er fin. En klassisk Nå-Øl, som bliver drukket uden hverken den store entusiasme eller afsky
Dato for smagning: 04.01.2014
Geografisk placering: Hostel i Tel Aviv
Dom: 3
Jeg er i Israel med Stine. Vi er ankommet til Tel Aviv, og er indlogeret på et ret ungt hostel. Vi kom kl. 2 i nat, og fordi der var et problem med vores booking, endte vi med at sove på nogle lemfældigt smidt madrasser i kælderen blandt måske 20 andre. Det var en meget ung og dum oplevelse.
Vi er nogle værre nogen |
Vi er endt med (okay vi foreslog det selv, da vi troede det var en mindre opgave) at oversætte vores hostels salgstekst fra www.hostelworld.com til dansk. Det er en blanding af en sjov og en frygtelig opgave. Vi skal jo fx tage det seriøst, at der ender med at stå: "Vi ser os selv som et massivt skib, der sejler i cementjunglen". Men vi bruger vores sproglige magt til lige at få tilføjet sproglige finurligheder (vi synes selv, at vi er skidesjove).
Vi bliver betalt i øl, og det er 100% tiltrængt. Og den er fin. En klassisk Nå-Øl, som bliver drukket uden hverken den store entusiasme eller afsky
Abonner på:
Opslag (Atom)